Alcatel nezaostává v konkurenčním boji, proto představil nový chytrý telefon s operačním systémem Android. Ten se skrývá pod názvem Alcatel One Touch Idol S. Ohromí svými specifikami, nebo půjde o další tuctový mobil?
Model One Touch Idol S nabídne tloušťku pouhých 7,4 mm a vážit bude jen 110 gramů, přičemž bude dodáván v několika různých barvách, kromě červené a růžové, bude k dispozici i v modrošedivé. Je navrhnut pro milovníky chytrých telefonů s menšími rozměry, jeho 4,7 palcový displej IPS nabízející 16 miliónů barev a v HD rozlišení 720 x 1280 pixelů, které je upravené pro ještě lepší sportovní zážitek, jistě nikoho neurazí.
Uvnitř 7,4 mm tenkého těla se skrývá procesor Dual-core s taktovací rychlostí 1,2 GHz a pamětí 1 GB RAM. Kromě 4 GB interního úložiště může uživatel využít slotu pro microSD karty. Na zadní straně je ukryt 8 MP fotoaparát s LED bleskem a 4x digitálním zoomem, vpředu je umístěna 1,3 MP kamera s HDR. S One Touch Idol S si tak budete moci pořizovat videa v kvalitě 1080p (30fps). Pro uživatele je připraveno i několik her, kromě Wonder Zoo a Gameloft Live nabízí i Asphalt 7 a další.
Zdroj: VR-Zone
Tohle se nedá skoro ani číst… Btw co je to to „HD sport“?
Jednoduše je přizpůsoben pro kvalitnější obraz na sledování sportu, což je viditelné i na přidaném screenu v článku. Co se Vám na článku nezdá, že se nedá ani číst?
Kompletně skladba vět, nevím, kdo vám tady dělá korekci textu, ale za tohle by dostalo maximálně dostatečnou i dítě na základní škole…
Když myslíte. 🙂
Pravdu máte oba dva. Číst se do dá, ale tam kde by měla být tečka a tedy konec věty, je čárka. Týká se to hlavně druhého odstavce. Věřím tomu, že to korekcí neprošlo, protože jinak by tyhle nedostatky byly odstraněny. 😉
Kterou čárku máte na mysli?
Všechny kromě desetinných… Navíc HD sport je opravdu blbost 😀 Asi chápu co jste tím chtěl říci, ale takhle by to nemělo vypadat 🙂
Teda…já jsem žena a článek na mne působí srozumitelně. Co je k nepochopení na výrazu HD sport?
Jednoduše je přizpůsoben pro kvalitnější obraz na sledování sportu. Co se Vám na článku nezdá, že se nedá ani číst?
Já se obavám, že žádná technologie HD sport neexistuje. „Sport“ jako sloveso má totiž v angličtině taky trochu jiný význam a chyba nejspíš vznikla špatným překladem.