iReader jedna z nejpoužívanějších čteček e-knih na Android marketu. //Autor má očividně zalíbení v dělání nepořádku na marketu. Momentálně se nedá nalézt updatovaná verze, musíme jen doufat že se tam objeví co nejdříve.
Díky opravdu velkému množství podporovaných kódování a fontů nemá problémy s českými knihami. I tak se může stát, že bude potřeba přeuložit knihu do standardního kódování (UTF-8). Poměrně široká je také škála podporovaných formátů, z nejvyužívanějších jmenujme PDB, TXT , CHM, UMD i HTML. Formát Mobipocket je zobrazitelný pouze v Pro verzi, která stojí 2 dolary, která je již zdarma a jediná updatovaná. Nepodporované formáty jsou .epub a .pdf.
Samotná čtečka poskytuje opravdu velké množství nastavení, od fontů, jejich barvy, barvy pozadí, přes auto-scrolling a animace při otáčení stran (umí to i real-book like otáčení stran), po nastavení malého stavového řádku. Potěší přítomnost denního / nočního stylu, mezi kterými se dá velmi jednoduše přepínat, každý z nich může mít naprosto jiné nastavení. Samozřejmostí je také možnost vyhledávání a přidávání poznámek. Výhodou je možnost exportovat nastavení na kartu.
Čtečka si pamatuje poslední pozici, tu zobrazuje v procentech. Také je možné přiřadit ke knize obal, jméno autora a další informace.
iReader je na marketu ve více verzích, a to pro Android 1.5 a poté pro 1.6+. Obě verze mají free i pro verzi.
Autor očividně přestal vyvíjet paralerně free a pro verzi a rozhodl se jen pro pro verzi, která je nyní zdarma. Proto doporučuji zajít do androidmarketu a stáhnout si tu která se updatuje (má novou ikonku). Je úplně změněné menu, důležité je že kódování (charset) se mění v ‚menu -> další -> charset‚.
Vcera mi prilit update, kde se ukazalo „iReader (Full version)“ is now free 🙂 To potesi.
Protože neumí Epub, tak používám Moon+ Reader, je to podobná app
ahoj…když si přes knihovnu otevřu českou knihu ve formátu pdb tak mi to zobrazuje pouze čínské znaky..nevíte někdo prosím co s tím ?
2Dione: Menu -> Charset a zde vybereš kódování v kterém je kniha uložena. Většinou to bývá Central European(Windows), Western(Windows), nebo Unicode(UTF-8), Central Europan(ISO…), Western(ISO…). Pokud ne zaměř se na kódování západního světa. Když ani to nepomůže otevři knihu v PSPadu a přeulož ji v kódování UTF-8 a formátu .txt, poté ji otevři ve čtečce a nastav charset na Unicode(UTF-8).
Díky za pomoc…alle stejne je to zajímavé..aktualizoval jsem na nejnovější verzi ale přesto tam mám jiné menu než jako jsou u obrázků v téhle zprávičce(obrázek nahoře vpravo)..a samozřejmě volba charset tam není … mám tam sice úpravu a velikost fontů ale kodování nikde .. (galaxy s 2.1)
Autor aplikace očividně včera (?předevčírem) odstřelil vývoj free verze a přestal ji updatovat. K charsetu se dostaneš přes menu -> další -> charset
Plnou verzi nemohu v marketu objevit. Odkaz přes QR kód neexistuje…(?) a při ručním vyhledání iReader se mi v marketu objeví jen 2 verze s označením (Not Update).
Vidím, s tím však nemohu nic udělat. Autor očividně znovu šachuje s novými verzemi. Jakmile bude k znovu k dispozici budu o tom informovat. Zatím doporučuji používat starší verzi, není špatná.
Jen dodam, ze nova verze 1.0.9.9 mi prijde spis jako downgrade nez upgrade – naprosto v ni chybi cela konfigurace gest, coz je velka skoda. Snad to je jen nejaky omyl a bude to opet pridano…
Moje osobní teorie je že autor celou aplikaci přepsal od znova. Je pravda, že je zde méně funkcí, na druhou stranu se mi celkově více líbí a lépe zapadá do filozofie androidu. (Hlavně rychlé menu).
nechce se načíst přes market 🙁
Jak jsem již říkal, autor s tím momentálně docela šachuje. Doporučuji si to zkusit sám vyhledat na androidmarketu, či počkat.
//Petr Houška
Prosím vás jak do toho dostanu nějakou knížku.dik
Knížku v daném formátu dáš normálně na kartu. V aplikaci je poté v menu možnost ‚Open‘, ve starších verzích bylo myslím ‚Add book‘.